May 022012
 

When I left Kyoto beginning of April, I was sad about missing the peak of the cherry blossom by just a few days. Back home, while longing for the sakura in Kyoto, I almost missed a remarkably old and beautiful cherry tree in full bloom right here in this village, not even five minutes from my Dojo.

cherry-1

I must have never walked this particular way before, the view of the tree in the evening sun was most striking and by any means comparable to the most beautiful ones I have seen in Japan!

Maybe in your Dojo you regularly chant Hakuin’s Zazen Wasan (坐禅和讃). One line says 衆生近きを知らずして, 遠く求むるはかなさよ, in my clumsy translation: a pity to seek far away, without knowing about the living things nearby. Hakuin might have talked about seeking Buddha, but finding the beauty of a local cherry tree is not much different for me.

Some Sutra texts have a relevance for our daily life, so I recommend more advanced Zen students to actually spend effort into understanding their meaning. Just chanting SHUJO CHIKAKI O SHIRAZU SHITE, TOKU MOTOMURU HAKANASA YO without caring what the strange syllables mean is a good practice for beginners, but you risk to miss a friendly hint to a Buddha just around the corner…

Thank you for reading! If you liked it, why not share it with your friends? Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on Reddit
Reddit
Share on Tumblr
Tumblr
Email this to someone
email